Ficha de Dados de Segurança Química
SEÇÃO 1 IDENTIFICAÇÃO
Nome do produto: Composto de monopersulfato de potássio
Outro nome: Peroximonossulfato de potássio.
Utilização do produto: Desinfetantes e melhoradores da qualidade da água para hospitais, residências, pecuária e aquicultura; desinfetantes para melhoramento e recuperação do solo/agricultura; pré-oxidação, desinfecção e tratamento de esgoto de água da torneira/tratamento de água de piscinas e spas; microcorrosivos para a indústria eletrônica; limpeza de madeira/indústria de papel/indústria alimentícia/tratamento anti-encolhimento de pelos de ovelha; cosméticos e produtos químicos de uso diário.
Nome do fornecedor: HEBEI NATAI INDÚSTRIA QUÍMICA CO., LTD.
Endereço do fornecedor: Nº 6, Estrada Química Norte, Distrito Industrial Químico Circular, Shijiazhuang, Hebei, China.
Código postal: 052160
Telefone/fax para contato: +86 0311 -82978611/0311 -67093060
Número de telefone de emergência: +86 0311 -82978611
SEÇÃO 2 IDENTIFICAÇÃO DE PERIGOS
Classificação da substância ou mistura
Toxicidade aguda (dérmica) Categoria 5; Corrosão/irritação cutânea Categoria IB; Lesões oculares graves/Irritação ocular Categoria 1; Toxicidade para órgãos-alvo específicos (exposição única) Categoria 3 (irritação respiratória).
Elementos de rotulagem do GHS, incluindo declarações de precaução.
Palavra-chave: Perigo.
Declaração(ões) de perigo: Nocivo se ingerido ou inalado. Pode ser nocivo em contato com a pele. Provoca queimaduras graves na pele e lesões oculares graves. Pode causar irritação das vias respiratórias.
Declaração(ões) de precaução:
Prevenção: Mantenha o recipiente bem fechado. Não inale poeira/fumaça/gás/névoa/vapores/aerossóis. Lave bem as mãos após o manuseio. Não coma, beba ou fume ao usar este produto. Use somente ao ar livre ou em local bem ventilado. Evite a liberação para o meio ambiente. Use luvas de proteção/roupas de proteção/proteção ocular/proteção facial.
Resposta: EM CASO DE INGESTÃO: Enxágue a boca. NÃO provoque vômito. Procure atendimento médico de emergência imediatamente. EM CASO DE CONTATO COM A PELE: Retire imediatamente todas as roupas contaminadas. Enxágue imediatamente com água por vários minutos. Lave as roupas contaminadas antes de reutilizá-las. Procure atendimento médico de emergência imediatamente. EM CASO DE INALAÇÃO: Remova a pessoa para um local arejado e mantenha-a em uma posição que lhe permita respirar confortavelmente. Procure atendimento médico de emergência imediatamente. EM CASO DE CONTATO COM OS OLHOS: Enxágue imediatamente com água por vários minutos. Remova as lentes de contato, se presentes e fáceis de remover. Continue enxaguando. Procure atendimento médico de emergência imediatamente. Procure atendimento médico de emergência se não se sentir bem. Recolha o produto derramado.
Armazenar: Mantenha o recipiente bem fechado. Guarde em local fechado à chave.
Disposição: Descarte o conteúdo/recipiente de acordo com as normas nacionais.
SEÇÃO 3 COMPOSIÇÃO/INFORMAÇÕES SOBRE OS INGREDIENTES
| Nome químico | Nº CAS | Nº CE | Concentração |
| Monopersulfato de potássio | 70693-62-8 | 233-187-4 | 43-48% |
| Sulfato de potássio | 7778-80-5 | 231-915-5 | 25-30% |
| Bissulfato de potássio | 7646-93-7 | 231-594-1 | 24-28% |
| Óxido de magnésio | 1309-48-4 | 215-171-9 | 1-2% |
SEÇÃO 4 MEDIDAS DE PRIMEIROS SOCORROS
Descrição das medidas de primeiros socorros necessárias
Se inalado: Caso a pessoa aspire o ar, remova-a imediatamente para um local com ar fresco. Mantenha as vias respiratórias desobstruídas. Se houver dificuldade para respirar, administre oxigênio.
Em caso de contato com a pele: Retire imediatamente toda a roupa contaminada e lave abundantemente com água durante pelo menos 15 minutos. Procure atendimento médico imediatamente.
Em caso de contato visual: Levante as pálpebras imediatamente e lave abundantemente com água durante pelo menos 15 minutos. Procure atendimento médico imediatamente.
Se ingerido: Enxágue a boca. Não provoque vômito. Procure atendimento médico imediatamente.
Principais sintomas e efeitos, tanto agudos quanto tardios:/
Indicação de necessidade de atenção médica imediata e tratamento especializado: /
SEÇÃO 5 MEDIDAS DE COMBATE A INCÊNDIO
Meios de extinção adequados: Use areia para a extinção.
Perigos específicos decorrentes do produto químico: O fogo ambiente pode liberar vapores perigosos.
Medidas especiais de proteção para bombeiros: Os bombeiros devem usar equipamento de respiração autônoma e vestuário de proteção completo. Evacue todo o pessoal não essencial. Use jato de água para resfriar recipientes fechados.
SEÇÃO 6 MEDIDAS EM CASO DE DERRAMAMENTO ACIDENTAL
Precauções pessoais, equipamentos de proteção e procedimentos de emergência: Não inale vapores ou aerossóis. Evite o contato com a pele e os olhos. Use roupas de proteção resistentes a ácidos e bases, luvas de proteção resistentes a ácidos e bases, óculos de segurança e máscara de gás.
Precauções ambientais: Evite maiores vazamentos ou derramamentos, se for seguro fazê-lo. Não deixe o produto entrar em contato com ralos.
Métodos e materiais para contenção e limpeza: Evacue o pessoal para áreas seguras e isoladas, com acesso restrito. Os profissionais de resposta a emergências devem usar máscaras de proteção contra poeira com filtro autoescorvante e roupas de proteção resistentes a ácidos e álcalis. Evite o contato direto com o vazamento. DERRAMAMENTOS MENORES: Absorva com areia, cal seca ou carbonato de sódio. Também pode ser lavado com bastante água, e a água da lavagem deve ser diluída e descartada no sistema de esgoto. DERRAMAMENTOS GRANDES: Construa uma barreira ou vala de contenção. Cubra com espuma para minimizar desastres causados por vapores. Utilize uma bomba anti-explosão para transferir o derramamento para caminhões-tanque ou coletores exclusivos, para reciclagem ou envio para aterros sanitários.
SEÇÃO 7 MANUSEIO E ARMAZENAMENTO
Precauções para manuseio seguro: Os operadores devem receber treinamento específico e seguir rigorosamente os procedimentos operacionais. Recomenda-se o uso de máscara de gás com filtro autoescorvante, proteção ocular, vestuário de proteção resistente a ácidos e álcalis e luvas de proteção resistentes a ácidos e álcalis. Evite o contato com os olhos, a pele e as roupas. Mantenha o fluxo de ar ambiente durante a operação. Mantenha os recipientes fechados quando não estiverem em uso. Evite o contato com álcalis, pós metálicos ativos e produtos de vidro. Disponibilize equipamentos adequados para combate a incêndio e tratamento de emergência.
Condições para armazenamento seguro, incluindo quaisquer incompatibilidades: Armazenar em local seco e bem ventilado. Conservar a temperatura inferior a 30 °C. Manter o recipiente bem fechado. Manusear com cuidado. Manter afastado de álcalis, pós metálicos ativos e produtos de vidro. A área de armazenamento deve estar equipada com equipamento de tratamento de emergência e recipiente adequado para recolha de derrames.
SEÇÃO 8 CONTROLE DE EXPOSIÇÃO/PROTEÇÃO INDIVIDUAL
Parâmetros de controle: /
Controles de engenharia adequados: Operação hermética, ventilação de exaustão local. Disponibilizar chuveiros de segurança e lava-olhos próximos ao local de trabalho.
Equipamento de proteção individual:
Proteção para os olhos/rosto: Óculos de segurança com proteção lateral e máscara de gás.
Proteção para as mãos: Use luvas de borracha resistentes a ácidos e álcalis.
Proteção da pele e do corpo: Use calçado de segurança ou botas de borracha de proteção. Use vestuário de proteção resistente a ácidos e álcalis, também de borracha.
Proteção respiratória: Em caso de possível exposição a vapores, recomenda-se o uso de máscara de gás com filtro autoaspirante. Em situações de resgate ou evacuação de emergência, recomenda-se o uso de respiradores com ar comprimido.
SEÇÃO 9 PROPRIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS
| Estado físico: | Pó |
| Cor: | Branco |
| odor: | / |
| Ponto de fusão/ponto de congelamento: | / |
| Ponto de ebulição ou ponto de ebulição inicial e faixa de ebulição: | / |
| Inflamabilidade: | / |
| Limite inferior e superior de explosividade/limite de inflamabilidade: | / |
| Ponto de inflamação: | / |
| Temperatura de autoignição: | / |
| Temperatura de decomposição: | / |
| pH: | 2,0-2,4 (solução aquosa a 10 g/L); 1,7-2,2 (solução aquosa a 30 g/L) |
| Viscosidade cinemática: | / |
| Solubilidade: | 290 g/L (solubilidade em água a 20 °C) |
| Coeficiente de partição n-octanol/água (valor logarítmico): | / |
| Pressão de vapor: | / |
| Densidade e/ou densidade relativa: | / |
| Densidade relativa do vapor: | / |
| Características das partículas: | / |
SEÇÃO 10 ESTABILIDADE E REATIVIDADE
Reatividade: /
Estabilidade química: Estável à temperatura ambiente sob pressão normal.
Possibilidade de reações perigosas: Reações violentas são possíveis com: Bases e substâncias combustíveis.
Condições a evitar: Aquecer.
Materiais incompatíveis: Álcalis, material combustível.
Produtos de decomposição perigosos: Óxido de enxofre, óxido de potássio
SEÇÃO 11 INFORMAÇÕES TOXICOLÓGICAS
Efeitos agudos na saúde: DL50: 500 mg/kg (Rato, Via Oral)
Efeitos crônicos na saúde: /
Medidas numéricas de toxicidade (como estimativas de toxicidade aguda): Não há dados disponíveis.
SEÇÃO 12 INFORMAÇÕES ECOLÓGICAS
Toxicidade: /
Persistência e degradabilidade: /
Potencial bioacumulativo: /
Mobilidade no solo: /
Outros efeitos adversos: /
SEÇÃO 13 CONSIDERAÇÕES SOBRE A ELIMINAÇÃO
Métodos de descarte: De acordo com as normas do departamento local de proteção ambiental para o descarte de embalagens, resíduos e recipientes de produtos, consulte uma empresa especializada em gestão de resíduos para obter uma proposta. Descontamine as embalagens vazias. Os resíduos devem ser acondicionados de forma segura, devidamente etiquetados e documentados.
SEÇÃO 14 INFORMAÇÕES SOBRE TRANSPORTE
Número da ONU: E 3260.
Nome apropriado para embarque pela ONU: SÓLIDO CORROSIVO, ÁCIDO, INORGÂNICO, NOS
Classe(s) de risco de transporte: 8.
Grupo de embalagem: II.
Precauções especiais para o usuário: /
SEÇÃO 15 INFORMAÇÕES REGULAMENTARES
Regulamentos: Todos os usuários devem cumprir as normas e padrões de segurança relativos à produção, uso, armazenamento, transporte, carregamento e descarregamento de produtos químicos perigosos em nosso país.
Regulamento sobre a Gestão da Segurança de Produtos Químicos Perigosos (Revisão de 2013)
Regulamentos sobre o uso seguro de produtos químicos no local de trabalho ([1996] Departamento do Trabalho emitiu nº 423)
Regra geral para classificação e comunicação de perigos de produtos químicos (GB 13690-2009)
Lista de mercadorias perigosas (GB 12268-2012)
Classificação e código de mercadorias perigosas (GB 6944-2012)
Princípio de classificação dos grupos de embalagens de transporte de mercadorias perigosas (GB/T15098-2008)
Limites de exposição ocupacional para agentes perigosos no local de trabalho Agentes quimicamente perigosos (GBZ 2.1 - 2019)
Ficha de dados de segurança para produtos químicos - Conteúdo e ordem das seções (GB/T 16483-2008)
Regras para classificação e rotulagem de produtos químicos - Parte 18: Toxicidade aguda (GB 30000.18 - 2013)
Regras para classificação e rotulagem de produtos químicos - Parte 19: Corrosão/irritação da pele (GB 30000.19 - 2013)
Regras para classificação e rotulagem de produtos químicos - Parte 20: Lesões oculares graves/irritação ocular (GB 30000.20 - 2013)
Regras para classificação e rotulagem de produtos químicos - Parte 25: Toxicidade específica para órgãos-alvo em exposição única (GB 30000.25 -2013)
Regras para classificação e rotulagem de produtos químicos - Parte 28: Perigosos para o ambiente aquático (GB 30000.28-2013)
SEÇÃO 16 OUTRAS INFORMAÇÕES
Outras informações: A FISPQ foi elaborada de acordo com os requisitos do Sistema Globalmente Harmonizado de Classificação e Rotulagem de Produtos Químicos (GHS) (Rev. 8, Edição de 2019) e da norma GB/T 16483-2008. Acreditamos que as informações acima sejam precisas e representam as melhores informações disponíveis atualmente. No entanto, não oferecemos nenhuma garantia de comercialização ou qualquer outra garantia, expressa ou implícita, com relação a essas informações, e não assumimos nenhuma responsabilidade decorrente de seu uso. Os usuários devem realizar suas próprias investigações para determinar a adequação das informações para seus fins específicos. Em nenhuma hipótese seremos responsáveis por quaisquer reclamações, perdas ou danos de terceiros, nem por lucros cessantes ou quaisquer danos especiais, indiretos, incidentais, consequenciais ou exemplares, decorrentes do uso das informações acima. Os dados da FISPQ são apenas para referência e não representam as especificações dos produtos.


