páxina_banner

MSDS

Ficha de Seguridade Química

SECCIÓN 1 IDENTIFICACIÓN

Nome do produto:Composto de monopersulfato de potasio

Outro nome:Peroximonosulfato de potasio.

Uso do produto:Desinfectantes e melloradores da calidade da auga para hospitais, fogares, gandería e acuicultura, desinfectantes para mellora e restauración de solos / agricultura, preoxidación, desinfección e tratamento de augas fecais / tratamento de augas de piscinas e balnearios, micrograbadores para industria electrónica, limpeza de madeira. / industria papeleira / industria alimentaria / tratamento anti-encollemento de pelo de ovella, cosméticos e produtos químicos diarios.

Nome do provedor:HEBEI NATAI CHEMICAL INDUSTRY CO., LTD.

Enderezo do provedor:No.6,Chemical North Road, Circular Chemical Industrial District, Shijiazhuang, Hebei, China.

Código postal: 052160

Teléfono/fax de contacto:+86 0311 -82978611/0311 -67093060

Teléfono de emerxencia: +86 0311 -82978611

SECCIÓN 2 IDENTIFICACIÓN DE RISCOS

Clasificación da substancia ou mestura

Toxicidade aguda (dérmica) Categoría 5 Corrosión/irritación cutáneas Categoría IB, Danos oculares graves/Irritación ocular Categoría 1, Toxicidade específica en órganos diana (exposición única) Categoría 3 (irritación respiratoria).

Elementos da etiqueta do SGA, incluídos os consellos de prudencia

22222

Palabra de sinalización:Perigo.

Declaración(s) de perigo: Nocivo se se traga ou se inhala. Pode ser prexudicial en contacto coa pel. Provoca graves queimaduras na pel e danos oculares. Pode causar irritación respiratoria.

Declaración(s) de prudencia:

Prevención: Manter o recipiente ben pechado. Non respire po/fume/gas/néboa/vapores/spray. Lavar ben despois da entrega. Non coma, beba nin fume cando use este produto. Use só ao aire libre ou nunha zona ben ventilada. Evitar a liberación ao medio ambiente. Use luvas/roupa de protección/protección para os ollos/protección facial.

Resposta: EN CASO DE INGESTIÓN: Lavar a boca. NON inducir o vómito. Obtén axuda médica de emerxencia inmediatamente. EN CASO DE PEL: Quitar inmediatamente toda a roupa contaminada. Enxágüe inmediatamente con auga durante varios minutos. Lave a roupa contaminada antes de reutilizala. Obtén axuda médica de emerxencia inmediatamente. EN CASO DE INHALACIÓN: sacar á persoa ao aire libre e mantelo cómodo para respirar. Obtén axuda médica de emerxencia inmediatamente. EN CASO DE CONTACTO CON OS OLLOS: Lavar inmediatamente con auga durante varios minutos. Quitar as lentes de contacto, se está presente e é fácil de facer. Continuar aclarando. Obtén axuda médica de emerxencia inmediatamente. Busque axuda médica de emerxencia se non se sente ben. Recoller o vertido.

Almacenamento: Manter o recipiente ben pechado. Tenda pechada.

Eliminación:Eliminar o contido/recipiente de acordo coa normativa nacionais.

SECCIÓN 3 COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE OS INGREDIENTES

Nome químico Nº CAS

Nº CE

Concentración
Monopersulfato de potasio 70693-62-8

233-187-4

43-48 %

Sulfato de potasio

7778-80-5

231-915-5

25-30%

Bisulfato de potasio

7646-93-7

231-594-1

24-28 %

Óxido de magnesio 1309-48-4

215-171-9

1-2 %

 

SECCIÓN 4a MEDIDAS DE PRIMEIROS AUXILIOS

Descrición das medidas de primeiros auxilios necesarias

Se se inhala: Se se inhala, move a persoa ao aire libre. Manter as vías respiratorias sen obstáculos. Se ten dificultade para respirar, dálle osíxeno.

En caso de contacto coa pel: Quítese inmediatamente toda a roupa contaminada, enxágüe ben con auga abundante durante polo menos 15 minutos. Busque atención médica inmediatamente.

En caso de contacto visual: Levante as pálpebras inmediatamente, enxágüe ben con auga abundante durante polo menos 15 minutos. Busque atención médica inmediatamente.

Se se traga: Enxágüe a boca. Non provocar o vómito. Busque atención médica inmediatamente.

Síntomas e efectos máis importantes, tanto agudos como retardados:/

Indicación de atención médica inmediata e tratamento especial necesario:/

SECCIÓN 5 MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS

Medios de extinción adecuados:Use area para a extinción.

Riscos especiais derivados do produto químico:O lume ambiental pode liberar vapores perigosos.

Medidas especiais de protección dos bombeiros: Os bombeiros deben levar aparellos de respiración autónomos e roupa de protección completa. Evacuar todo o persoal non esencial. Use auga pulverizada para arrefriar os recipientes sen abrir.

SECCIÓN 6 MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL

Precaucións persoais, equipos de protección e procedementos de emerxencia: Non respirar vapores, aerosois. Evite o contacto coa pel e os ollos. Use roupa protectora resistente á ácido-base, luvas de protección resistentes á ácido-base, lentes de seguridade e máscara de gas.

Precaucións ambientais: Evitar máis fugas ou verteduras se é seguro facelo. Non deixe que o produto entre nos sumidoiros.

Métodos e materiais de contención e limpeza: Evacuar o persoal a zonas seguras e, de xeito illado, o acceso restrinxido. O persoal de resposta ás emerxencias usa máscara de po tipo filtro autocebador, usa roupa protectora resistente a ácidos e álcalis. Non contacto directo coa fuga. VERTIDOS PEQUENOS: Absorber con area, cal seca ou carbonato de sodio. Tamén se pode lavar con moita auga, e a auga de lavado dilúese e ponse no sistema de augas residuais. VERTIDOS MAIORES: Constrúe unha calzada ou asilo de trincheiras. Cobertura de escuma, menores desastres de vapor. Utilizar a bomba de prevención de explosións para transferir o vertido a camións cisterna ou colector exclusivo, reciclando ou enviado aos lugares de eliminación de residuos.

SECCIÓN 7 MANIPULACIÓN E ALMACENAMENTO

Precaucións para unha manipulación segura: Os operadores deben recibir formación especial, cumprir estrictamente os procedementos de operación. Suxire aos operadores que usen máscara antigás con filtro autocebado, protección ocular, roupa protectora resistente a ácidos e álcalis, luvas protectoras resistentes a ácidos e álcalis. Evite o contacto cos ollos, a pel e a roupa. Manteña o aire ambiente durante o funcionamento Manteña os recipientes pechados cando non estea en uso. Evite o contacto con álcalis, po metálico activo e produtos de vidro. Proporcionar equipamentos contra incendios e equipos de tratamento de emerxencia adecuados.

Condicións de almacenamento seguro, incluídas as incompatibilidades: Almacenar nun lugar seco e ben ventilado. Almacenar a menos de 30 °C. Manter o recipiente ben pechado. Manexando suavemente. Almacenar lonxe de álcalis, po de metal activo e produtos de vidro. A zona de almacenamento debe estar equipada con equipos de tratamento de emerxencia e recipientes de recollida adecuados para verteduras.

SECCIÓN 8 CONTROIS DA EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN PERSOAL

Parámetros de control:/

Controis de enxeñería adecuados: Funcionamento hermético, ventilación de extracción local. Proporcionar duchas de seguridade e estación de lavado de ollos preto do lugar de traballo.

Equipos de protección individual:

Protección dos ollos/cara:Gafas de seguridade con escudos laterais e máscara antigás.

Protección das mans:Use luvas de goma resistentes a ácidos e álcalis.

Protección corporal e da pel: Use calzado de seguridade ou botas de goma de seguridade, p. Goma. Use roupa protectora de goma resistente a ácidos e álcalis.

Protección respiratoria: A posible exposición aos vapores debe usar máscara de gas tipo filtro autocebado. Salvamento ou evacuación de emerxencia, recoméndase o uso de respiradores de aire.

SECCIÓN 9 PROPIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS

Estado físico: Po
Cor: Branco
cheiro: /
Punto de fusión/punto de conxelación: /
Punto de ebulición ou intervalo de ebulición inicial: /
Inflamabilidade: /
Límite inferior e superior de explosión/límite de inflamabilidade: /
Punto de inflamación: /
Temperatura de autoignición: /
Temperatura de descomposición: /
pH: 2,0-2,4 (solución acuosa 10 g/L); 1,7-2,2 (30 g/L de solución acuosa)
Viscosidade cinemática: /
Solubilidade: 290 g/L (20 °C solubilidade en auga)
Coeficiente de reparto n-octanol/auga (valor logarítmico): /
Presión de vapor: /
Densidade e/ou densidade relativa: /
Densidade de vapor relativa: /
Características das partículas: /

 

SECCIÓN 10. ESTABILIDADE E REACTIVIDADE

Reactividade:/

Estabilidade química:Estable a temperatura ambiente baixo presión normal.

Posibilidade de reaccións perigosas:Posibles reaccións violentas con: Bases substancias combustibles

Condicións a evitar:Calor.

Materiais incompatibles:Álcalis, material combustible.

Produtos de descomposición perigosos:Óxido de xofre, óxido de potasio

 

SECCIÓN 11 INFORMACIÓN TOXICOLÓXICA

Efectos agudos na saúde:DL50: 500 mg/kg (rata, oral)

Efectos crónicos na saúde:/

Medidas numéricas de toxicidade (como estimacións da toxicidade aguda):Non hai datos dispoñibles.

SECCIÓN 12 INFORMACIÓN ECOLÓXICA

Toxicidade:/

Persistencia e degradabilidade:/

Potencial de bioacumulación:/

Mobilidade no solo:/

Outros efectos adversos:/

SECCIÓN 13 CONSIDERACIONES SOBRE A ELIMINACIÓN

Métodos de eliminación: De acordo co departamento de protección ambiental local baixo a eliminación dos envases do produto, envases de residuos e residuos. Consulte a proposta dunha empresa profesional de eliminación de residuos. Descontaminar os envases baleiros. Os envíos de residuos deben estar ben embalados, etiquetados correctamente e documentados.

SECCIÓN 14 INFORMACIÓN DO TRANSPORTE

Número ONU:E 3260.

Nome de envío correcto da ONU:SÓLIDO CORROSIVO, ÁCIDO, INORGÁNICO, NOS

Clase(s) de perigo para o transporte:8.

Grupo de embalaxe: II.

Precaucións especiais para o usuario:/

SECCIÓN 15 INFORMACIÓN REGULADORA

Normativa: Todos os usuarios deben cumprir as normativas ou normas sobre seguridade na produción, uso, almacenamento, transporte, carga e descarga de produtos químicos perigosos no noso país.

Normativa sobre a xestión da seguridade dos produtos químicos perigosos (Revisión de 2013)

Regulamento sobre o uso seguro de produtos químicos no lugar de traballo ([1996] Departamento de Traballo emitido no 423)

Norma xeral de clasificación e comunicación de perigos de produtos químicos (GB 13690-2009)

Lista de mercadorías perigosas (GB 12268-2012)

Clasificación e código de mercadorías perigosas (GB 6944-2012)

O principio de clasificación dos grupos de envases de transporte de mercadorías perigosas (GB/T15098-2008)

Límites de exposición laboral para axentes perigosos no lugar de traballo Axentes químicamente perigosos (GBZ 2.1 - 2019)

Ficha de datos de seguridade de produtos químicos-Contido e orde das seccións (GB/T 16483-2008)

Normas para a clasificación e etiquetaxe de produtos químicos - Parte 18: Toxicidade aguda (GB 30000.18 - 2013)

Normas para a clasificación e etiquetaxe de produtos químicos - Parte 19: Corrosión e irritación cutáneas (GB 30000.19 - 2013)

Normas para a clasificación e etiquetaxe de produtos químicos - Parte 20: Danos oculares graves/irritación ocular (GB 30000.20 - 2013)

Normas de clasificación e etiquetaxe de produtos químicos - Parte 25: Toxicidade específica en determinados órganos exposición única (GB 30000.25 -2013)

Normas de clasificación e etiquetaxe de produtos químicos - Parte 28: Perigosos para o medio acuático (GB 30000.28-2013)

 

SECCIÓN 16 OUTRAS INFORMACIÓNS

Outra información: A SDS prepárase segundo o requisito do Sistema Globalmente Harmonizado de clasificación e etiquetaxe de produtos químicos (GHS) (Rev.8,2019 Edition) e GB/T 16483-2008. Crese que a información anterior é precisa e representa a mellor información dispoñible actualmente. Non obstante, non ofrecemos ningunha garantía sobre a capacidade do comerciante nin ningunha outra garantía, expresa ou implícita, con respecto a tal información, e non asumimos ningunha responsabilidade derivada do seu uso. Os usuarios deben facer as súas propias investigacións para determinar a idoneidade da información para o seu propósito particular. Non obstante, en ningún caso seremos responsables de reclamacións, perdas ou danos de terceiros ou de lucro cesante ou danos especiais, indirectos, incidentais, consecuentes ou exemplares, derivados do uso da información anterior. Os datos da SDS son só para referencia, non representativos das especificacións dos produtos.